Войти
Логопедический портал
  • Иван Сусанин: интересные факты Интересные события из жизни ивана сусанина
  • Способы быстрого устного умножения чисел
  • Саги викингов читать. Викинги – люди саги. Жизнь и нравы. Проклятое кольцо Андваринаут
  • “Мне голос был. Он звал утешно…”. Анна Ахматова ~ Мне голос был. Он звал утешно… Цветаева мне голос был он звал утешно
  • Любить свою Родину - значит знать её!
  • Деникин Антон - биография, факты из жизни, фотографии, справочная информация
  • TO, IN или AT? Глаголы движения и их предлоги. Фразовый глагол get в английском языке

    TO, IN или AT? Глаголы движения и их предлоги. Фразовый глагол get в английском языке

    Фразовый глагол — это особый тип глагола, который образуется путем прибавления к простому глаголу предлога (in , on и т. д.) или наречия (down , up и т. д.). В результате этого, первоначальное значение простого глагола теряется.

    Мы рассмотрим сегодня самый «многоликий» и популярный в английском — глагол to get .

    В английском фразовые глаголы дают возможность одному глаголу приобретать буквально десятки значений в зависимости от того, что к нему прибавить. Они могут принимать такие же видовые и временные формы, как и обычные глаголы. фразовые глаголы Несмотря на то, что фразовые глаголы в английском языке, как правило, больше используется в разговорной речи, нежели при деловом общении, необходимость его знания от этого не стала меньше. В разговорном английском данные глагольные конструкции приобрели огромную популярность. Являясь неким своеобразием английского языка, они помогут вам добавить «естественности» в речь. Употребляя эти формы, вы сможете избежать некоторой сухости, которая характерна тем, кто учит язык по учебникам. Также мы зачастую учим отдельные слова, которые затем переводим «слово в слово», тем самым делая язык неестественным. Сегодня, изучив некоторые «коренные» конструкции языка, вы станете на шаг ближе к обычной английской речи.

    Я неслучайно назвала глагол to get «многоликим»: дело в том, что огромное число предлогов и наречии вступают в связь с данным глаголом, меняя кардинально свои смысловые характеристики. Однако и он также может проявлять свое многообразие, принимая формы не только фразового, но и простого глагола. В Английском языке одно слово может иметь много значений, особенно если это глагол. И тем более, если этот глагол GET

    Простой глагол to get

    Рассмотрим все значения, которые может принимать простая форма глагола to get на примерах предложений.

    12 значений простого глагола to get :

    1. Получать
      I got this work, because I have the experience. — Я получил эту работу, потому что у меня есть опыт
    2. Покупать
      He gets the black clothes, because he likes black color. — Он покупает черную одежду, потому что черный его любимый цвет
    3. Становиться (предложения вроде: «Рассветает» / «Темнеет» требуют данного глагола)
      It is getting dark. — Темнеет. (Становиться темнее)
    4. Приносить что-либо кому-то
      I will got you the cup of tea. — Я принесу тебе чашку чая
    5. Завершать
      I can get this work by evening. — Я могу закончить эту работу к вечеру
    6. Заставлять кого-либо, уговаривать кого-либо
      I will get him to go with us. — Я уговорю его пойти с нами
    7. Переносить
      I want to get table in the other room. — Я хочу перенести стол в другую комнату
    8. Добираться, приезжать
      It take me 10 minutes to get to the railway station. — Мне нужно 10 минут, чтобы добираться к железнодорожной станции
    9. Зарабатывать
      I got USD 12 000 this year. — Я заработал 12 000 в этом году
    10. Поместить, вместить
      Mary cannot get all the books in her bag. — Мэри не может поместить все книги в свою сумку
    11. Понимать
      I didn’t get the main idea of the story. — Я не понял главную идею рассказа
    12. Добираться с помощью какого-либо транспорта, найти транспорт (поймать)
      Nick got a taxi. — Ник поймал такси.
      I get there by boat. — Я добираюсь туда с помощью лодки

    Формы фразового глагола get

    Еще более «эффектная» многогранность проявляется данным глаголом, когда он принимает различные формы фразового глагола. Фразовый глагол get стал одним из самых популярных глаголов в английском языке. Изучая его значения, не забудьте обратить внимание на предложения, так как лучше всего запоминаются формы целиком, чем слова, взятые по отдельности!
    Формы фразового глагола get Get up

    1. вставать
    2. будить кого-либо
    3. усиливаться (о стихийных бедствиях, о чувствах, о эмоциях)
    4. наряжать, одевать
    • Kate gets up at 9 o’clock. — Кейт встает в 9 утра.
    • Get him up, we are late. — Разбуди его, мы опаздываем.
    • Fire got up and they had to carry water faster. — Пожар усиливался и они должны были носить воду быстрее.
    • «Nick, get yourself up this blue shirt», said his wife. — «Ник, одень эту голубую рубашку», сказала жена.

    Get along (with somebody) — ладить (с кем-то)

    • Amanda gets along with her boss. — Аманда ладит со своим боссом

    Get along -

    1. продержаться, обходиться (без чего-нибудь)
    2. преуспевать
    3. ладить
    • Ann got along without water two days. — Энн продержалась без воды два дня
    • Tom got along with his new article. — Том справился с своей статьей
    • Nick gets along with his father-in-law. — Ник ладит со своим отчимом

    Get around — навещать, приводить в гости

    • Get around your girl-friend. — Приводи в гости свою подругу

    Get away — ускользнуть, избежать

    • They get away from FBR. — Они убегают от ФБР

    Get down — спуститься

    • I should get down, he is waiting for me. — Я должен спуститься, он ждет меня

    Get back — вернуть, возвращать

    • We got back your money. — Мы вернули ваши деньги

    Get in

    1. Победить на выборах
    2. Сажать (в почву)
    3. Собирать (налог, урожай)
    4. Вставлять (слова)
    5. Поступить (в колледж, ВУЗ и т. п.)
    • Be sure, you will get in at the election. — Будь уверен, ты победишь на выборах.
    • I got in the potatoes. — Я посадил картошку.
    • I will get in the apples and pears. — Я соберу яблоки и груши.
    • I want to get some words in. — Я хочу вставить несколько слов.

    Get off

    1. Отправляться, отбывать
    2. Начинать
    3. Чистить
    4. Спастись, избежать наказания
    5. Выходить из транспорта
    • We ought to be getting off. — Мы должны отправляться
    • She got off her work successfully. — Она начала свою работу успешно
    • I can to get this stain off my dress. — Я могу вывести это пятно с моего платья

    (Обратите внимание, на пример, что выше. Есть такие случаи, когда дополнение можно поставить между глаголом и наречием/ предлогом. Такие предложения обладают так называемым «разделимым» глаголом.)

    • Tom got off thanks to you. — Том избежал наказания благодаря тебе
    • Lise will get off at the 3rd station. — Лиз выйдет на третей остановке

    Get on

    1. Садиться (в транспорт)
    2. Приступить к…
    • You’ll get on the bus tomorrow. — Завтра ты сядешь на автобус
    • Drear children, get on to your test. — Дорогие дети, приступайте к тесту

    Get out

    1. уходить, убираться, уезжать
    2. вытаскивать, вынимать
    • «Get out, Mike!», the girl-friend shouted. — «Убирайся, Майк!» — крикнула его подруга
    • «Get her out, please», asked Kate. — «Вытащи ее, пожалуйста.» — попросила Кейт

    Get over

    1. Справляться, преодолевать трудности
    2. Перейти, переехать
    3. Закончить
    • She’ll get over it. — Она справится с этим
    • I think you should get over there. — Я думаю, ты должен переехать туда
    • Mary will get over with her project very soon. — Совсем скоро Мэри закончит свой проект

    Get through

    1. Выдержать экзамен
    2. Разобраться с чем-то/кем-то
    • Many students didn’t get through — Многие студенты не выдержали экзамен
    • He’ll get through with this impolite boy! — Он разберется с этим невежливым парнем!

    Закрепляющее упражнение на применение глагола to get

    Предлагаю для закрепления скачать и выполнить следующее упражнение: в предложения вместо пробелов вставьте необходимое по смыслу слово. Ниже вы найдёте ответы на все предложения, которые помогут выяснить, всё ли верно вы выполнили.

    Также предлагаю посмотреть видео-урок по красному Мёрфи, разработанный преподавателем английского Албертом Кахновским, который позволит вам еще лучше узнать простой и фразовый глагол get.
    Видео:

    Глобалисты и максималисты могут возмутиться: «Не много ли чести каким-то микроскопическим словечкам, давайте лучше страдательный залог повторим!». Но заступиться за предлоги места в английском языке могут и должны перфекционисты: «Оттачивать мастерство владения языком нужно тщательно, уделяя особое внимание мелочам».

    Мы не знаем, какая позиция вам ближе, однако помните, неправильное употребление предлогов даже при идеальном произношении и знании всех неправильных глаголов отправит все ваши старания блеснуть знанием английского насмарку. Вы же никогда не скажете по-русски «Я был в отличной вечеринке» или «Я учусь на Питере». Давайте вспоминать/учиться употреблению предлогов места к месту вместе!

    Для того, чтобы легче было представлять о чем пойдет речь, предлагаем заручиться помощью воображения. Кто лучший друг человека? Правильно, собака. И в деле изучения предлогов тоже! Впутываем харизматичного пса в нашу предложную историю и быстрее запоминаем, что, куда и почему. Рассмотрим предлоги in, on, at в английском языке.

    Предлог AT

    Используйте смело предлог At, когда ведете речь о конкретном месте или точке, а не площади или неограниченной абстрактной территории:

    There were a lot of musicians at a concert. - На концерте было много музыкантов.
    I met him at Jil’s Birthday. - Я познакомилась с ним на Дне Рождения у Джилл.

    В предложениях at a concert и at at Jil’s Birthday предлоги указывают на конкретные места.

    Также можно использовать предлог At в компании с названиями городов, подразумевая события, мероприятия или учреждения, находящиеся там.

    Cравним пару примеры:
    There were a lot of charismatic people at London Theatre Festival. - На фестивале в Лондоне было много харизматичных людей.
    There are a lot of charismatic people in London. - В Лондоне много харизматичных людей.

    Разница ощутима даже для того, кто не имеет глубоких познаний в английском или театральной жизни Лондона. В первом варианте London обозначает название мероприятия (London Theatre Festival), во втором варианте мы подразумеваем непосредственно город. Вы все еще считаете, что предлогам не стоит уделять внимание?

    Тогда еще один пример:
    I study at university Moscow. - Я учусь в университете Mocквы.
    I study in Moscow. - Я учусь в Москве.

    В первом предложении предлог At cокращает и скрывает за собой название учебного заведения, полностью именуемого The University of Moscow . Предлог in четко и конкретно указывает на город.

    Можно также использовать предлог At , говоря о всевозможных организациях:
    She works at Сhanel. - Она работает в Шанель.

    Говоря о зданиях и строениях, используйте предлог at , когда подразумеваете их в качестве определенных пунктов или ориентиров: at the dentist’s, at the supermarket, at school, at the shop, etc.

    I was at the planetarium yesterday. - Вчера я была в планетарии.
    I eat at McD on Mondays. - Я ем в Макдональдсе по понедельникам.

    Предлог At предшествует: Their house is at 36 Park Avenue.

    Предлог at гармонично вписывается перед названием улицы, когда речь идет о каком-либо учреждении, находящемся на ней:

    The presidents are meeting tomorrow at Downing Street. - Завтра состоится встреча президентов на Даунинг-стрит. Подразумевается не сама улица, а официальная резиденция премьер-министра Великобритании по этому адресу.

    Однако, говорите on Wall Street, имея ввиду финансовое учреждение, находящееся на этой улице

    Английский язык не перестает удивлять: предлог at по общему правилу следует употреблять с глаголом "arrive" (We arrived at the terminal in time) . Однако по прибытии в крупный город, мегаполис употребляйте предлог in (The bus arrives in Chicago at 11.20).

    Как можно было заметить, предлог At более капризен, чем In , и требует к себе большего внимания хотя бы потому, что с ним связано большее количество правил.


    Предлог IN

    In определенно был бы любимым предлогом создателей культовой трилогии «Матрица», поскольку его необходимо использовать для обозначения положения предмета внутри иного большего объекта или же в трехмерном пространстве (т.е. когда объект окружен чем-то со всех сторон): We will go for a walk in the garden. My coins are in my pocket.

    Если же вы хотите обозначить место, где кто-то работает, нужно употреблять предлог in . Запутали? Тогда рассмотрим примеры:

    She works at Tate. - Она работает в «Тэйт».
    She works in a gallery - Она работает в галерее.

    В обоих предложения речь об одном месте, однако в первом случае идет акцент на саму компанию, а во втором случае - конкретно на место работы.

    Запомните: work on a farm - work in a factory.

    Предлог in следует употреблять, если хотите указать на местонахождение объекта внутри здания:

    I stopped at the theatre on my way home. - Я остановилась у театра по пути домой. (Театр - лишь место остановки по пути домой, а не посещение спектакля)
    It was snowing, so I decided to shelter in the shop. - Шел cнег, поэтому я решила укрыться в магазине. (Укрыться от снега в здании, а не покупки)

    Перед названием дороги следует использовать предлог on или in :
    The Gas Station is on / in Wood Road.


    Предлог ON

    Кажется, со всем разобрались? Однако не забываем о предлоге On - он тоже пригодится вам при указании местоположения чего-либо.

    Предлог On необходимо использовать, когда хотите обозначить положении объекта в пространстве. Казалось бы, все предельно просто и ясно. Однако загвоздка в том, что On появляется лишь тогда, когда упоминаемый предмет соприкасается с плоской поверхностью (on the celling; on the wall; on the floor, etc.) или когда мы воспринимаем это самое пространство как прямую. (Например, в случае с рекой или дорогой: They built the cottage on the river).

    Собираетесь передвигаться автобусом, поездом, самолетом? Захватите с собой в поездку предлог On ! В такси или автомобиль берите в пассажиры уже предлог In . Именно предлог In отлично подчеркивает факт нахождения именно внутри транспортного средства, при том любого. Сравните примеры:

    French people read magazines almost everywhere, even on the metro. - Французы читают журналы практически везде, даже в метро.
    He was in the train when I"ve come to meet him. - Он был в поезде, когда я приехала встретить его.

    Надеемся, у вас появилось приятное ощущение легкости после прочтения статьи. Предлоги вас больше либо не пугают, либо наоборот заслужили большего внимания для детального изучения. После того, как отдышались и смахнули пот со лба, готовьтесь услышать не самую приятную новость: в английском существуеют НЕ только предлоги места. Так что не обделите внимание предлоги времени и причины и загляните на огонек в раздел английской грамматики, посвященный им. И после смело пройдите тест, который добавить к теории английских предлогов необходимую здоровую дозу практики.

    Все еще остались сомнения? Развеим их как тучи перед парадом на Красной площади! Берем на ворружение конкретный глагол "arrive" и задаемся жизненными вопросами: куда и когда можно прибывать, а точнее, какие предлоги для обозначения этого использовать в английском. Еще немного вашего внимания и больше ни капли недопонимания.

    A

    Глагол + to

    talk / speak TO somebody (with также можно, но используется реже)

    • Who was that man you were talking to ?
      С кем ты разговаривала ? (досл.: кто был тот человек/мужчина, с которым ты разговаривала ?)

    listen TO ...

    • We spent the evening listening to music. (not listening music)
      Мы провели вечер, слушая музыку.

    write (a letter) TO ...

    • I wrote to the hotel complaining about the poor service we had received.
      Я написал в гостиницу жалобу на плохое обслуживание, которое мы получили.

    apologise TO somebody (for ...)

    • They apologised to me for what happened. (not They apologised me)
      Они извинились мне за то, что произошло.

    explain something TO somebody

    • Can you explain this word to me ? (not explain me this word)
      Можешь объяснить мне это слово?

    explain / describe (to somebody) what/how/why ...

    • I explained to them why I was worried. (not I explained them)
      Я объяснил им , почему я волновался.
    • Let me describe to you what I saw. (not Let me describe you)
      Давай я опишу тебе то, что я видел.

    Мы не используем to с этими глаголами:

    phone / telephone / call somebody

    • Did you phone your father yesterday? (not phone to your father)
      Ты звонил вчера своему отцу ?

    answer somebody/something

    • He refused to answer my question . (not answer to my question)
      Он отказался отвечать на мой вопрос .

    ask somebody

    • Can I ask you a question? (not ask to you)
      Могу я задать тебе вопрос?

    thank somebody (for something)

    • He thanked me for helping him. (not He thanked to me)
      Он поблагодарил меня за то, что я ему помогла.

    Глагол + at

    look / stare / glance AT ... , have a look / take a look AT ...

    • Why are you looking at me like that?
      Почему ты на меня так смотришь ?

    laugh AT ...

    • I look stupid with this haircut. Everybody will laugh at me.
      Я выгляжу глупо с этой прической. Все смеются надо мной.

    aim / point (something) AT ... , shoot / fire (a gun) AT ...

    • Don’t point that knife at me. It’s dangerous.
      Не направляй этот нож на меня. Это опасно.
    • We saw someone with a gun shooting at birds, but he didn’t hit any.
      Мы увидели кого-то с ружьем, стреляющего по птицам/в птиц, но он ни в одну не попал.

    После некоторых глаголов могут следовать at или to , значение при этом меняется. Например:

    shout AT somebody (когда вы сердитесь)

    • He got very angry and started shouting at me.
      Он сильно разозлился и начал кричать на меня.

    shout TO somebody (так, чтобы вас услышали)

    • He shouted to me from the other side of the street.
      Он кричал мне с другой стороны улицы.

    throw something AT somebody/something (чтобы в них попало)

    • Somebody threw an egg at the minister.
      Кто-то бросил яйцо в министра.

    throw something TO somebody (для того, чтобы кто-нибудь поймал)

    • Lisa shouted ‘Catch!’ and threw the keys to me from the window.
      Лиза крикнула ‘Лови!’ и бросила мне ключи из окна.

    Упражнения

    1. Вы просите кого-нибудь, чтобы вам объяснили то, что вы не понимаете. Напишите вопросы, начиная с Can you explain ... ?

    1. (I don’t understand this word.)
    2. (I don’t understand what you mean.)
    3. (I don’t understand this question.)
    4. (I don’t understand the problem.)
    5. (I don’t understand how this machine works.)
    6. (I don’t understand what I have to do.)

    2. Выберите to там, где необходимо, или оставьте поле пустым, если предложение уже закончено.

    Наверняка в вашей практике изучения английского было такое, что буквально вчера вы видели слово в книге с одним предлогом, а сегодня - в той же книге, но уже совсем с другим. Например, было arrive in , а стало arrive at .

    Английские предлоги - это полная загадок и неожиданностей тема. Мы иногда ставим предлог, сами не понимая, почему, полагаясь на интуицию. Или переводим с родного языка, «как чувствуем».

    Особенно часто сложности возникают с глаголами движения, так как к ним особенно хочется добавить to , on , at или in . В английском нет единого правила и разные глаголы перемещения сочетаются с разными , которые совсем не соотносятся с предлогами в русском языке.

    Например, в русском мы приближаемся К чему-либо, а следуем ЗА кем-либо, а в английском языке можно подходить и следовать без предлога.

    В этом материале мы рассмотрим основные глаголы движения: я объясню вам, как меняются предлоги и приведу примеры.

    APPROACH - приближаться, подходить. На русском мы говорим «подходить к», что становится причиной частых ошибок. В английском языке этот глагол используется без предлога:

    To approach the house - подходить к дому
    To approach the river bank - подходить к берегу реки

    ARRIVE - прибывать, приезжать. В русском языке с этим глаголом встречаются предлоги к, в, на и другие. В английском всего два варианта, и предлог будет зависеть от места, куда вы прибываете.

    Прибывать в город или страну - предлог IN , прибывать, приходить в какое-то определенное место, на мероприятие - предлог AT :

    To arrive in Moscow - прибывать в Москву
    To arrive in the USA - прибывать в США
    To arrive at the station - прибывать на станцию
    To arrive at the conference - прибывать на конференцию
    To arrive at work - прибывать на работу

    Другой момент - прибывать откуда-либо. Употребляем предлог FROM:

    To arrive from Tokio - прибыть из Токио
    To arrive from abroad - прибыть из-за границы

    Исключение: прибывать, приезжать домой - без предлога: to arrive home .

    CLIMB - взбираться, карабкаться. Что касается глагола climb , то начнем с произношения: буква b не читается и глагол произносится . Мы привыкли к этому глаголу с предлогом на (взбираться на что-либо). Но в английском сам по себе глагол употребляется без предлога:

    To climb a tree - взбираться на дерево
    To climb a hill - взбираться на холм

    Так как глагол climb может также обозначать «карабкаться, лезть» могут использоваться другие предлоги UP , DOWN , OUT OF , INTO чтобы обозначить направление движения. Например: залезать и слезать, забираться и выбираться:

    To climb up a tree - залезать на дерево
    To climb down a tree - слезать с дерева
    To climb out of the well - выбираться из колодца
    To climb into the tree house - забираться в домик на дереве

    COME - приходить, подходить. Глаголу come стоит посвятить отдельную статью - настолько велико количество его разных значений (больше 50!) и сочетаний, фразовых глаголов с ним (невероятно много!). Сегодня ограничимся предлогами движения.

    С глаголом come употребляется предлог TO - приходить куда-либо:

    To come to work - приходить на работу
    To come to school - приходить в школу
    To come to your friend’s house - приходить к твоему другу домой

    Исключение: приходить домой - без предлога: come home .

    Приходить, приезжать из, от, с - это предлог FROM :

    To come from school - приходить из школы
    To come from a party -приходить с вечеринки
    To come from Poland - приезжать из Польши

    С предлогом BACK глагол come обозначает «возвращаться»:

    To come back home - возвращаться домой
    To come back to school - возвращаться в школу
    To come back from a business trip - возвращаться из командировки

    С глаголом come можно встретить многие другие предлоги, но это будут уже phrasal verbs (фразовые глаголы) или collocations (устойчивые сочетания).

    DEPART - отправляться, отбывать. С этим глаголом все просто: отправляться куда-либо - предлог FOR .Отправляться откуда-либо - предлог FROM . Предлог TO не трогаем, только два предлога на букву F:

    To depart for Rome - отправляться в Рим
    To depart for Turkey - отправляться в Турцию
    To depart from Rome - прибывать из Рима
    To depart from Turkey - прибывать из Турции

    ENTER - входить. Очень сложно преодолеть соблазн сказать предлог IN , но enter в значении «входить, заходить» используется без предлога:

    To enter a room - входить в комнату
    To enter a cave - входить в пещеру

    FOLLOW - следовать, двигаться за. Самая распространенная ошибка - follow after (следовать за - логично же!). Однако английский язык упрощает нам задачу, и предлог не нужен совсем:

    Follow me! - Следуй за мной!
    To follow the map - следовать карте
    To follow the tour guide - следовать за гидом

    Если вы хотите обозначить направление (куда следовать за кем-либо), берите предлог TO :

    I followed my mother to the kitchen. - Я последовала за мамой в кухню.
    The group followed the guide to the museum. - Группа последовала за гидом в музей.

    LEAD - вести за собой. Глагол lead - антоним рассмотренного нами глагола follow . И используется он похожим образом: без предлога:

    Lead a group - вести за собой группу
    lead a child home - вести ребенка домой

    А если вы хотите указать направление (куда вести), то могут понадобиться разные предлоги:

    To lead tourists through the wood - вести туристов через лес
    To lead tourists out of the wood - выводить туристов из леса
    To lead guests to the kitchen - проводить гостей на кухню

    LEAVE - оставлять, покидать, уходить, уезжать. Оставлять какое-то место - без предлога:

    To leave home - покидать дом
    To leave the country - покидать страну

    Если вы уходите, уезжаете куда-то, то используется предлог FOR (как в случае с глаголом depart ):

    To leave for work - уходить на работу
    To leave for London - уезжать в Лондон

    MOVE - двигаться, перемещаться. Если переместиться куда-либо - предлог TO , а если откуда-то, то FROM :

    To move from a small village - переехать из маленького села
    To move to the city center - переехать в центр города
    To move house - переехать (дословно: переместить дом)

    REACH - достичь, добраться. Глагол reach употребляется без предлога. Сразу называйте место:

    To reach the top of the mountain - достичь вершины горы
    To reach the destination - достичь пункта назначения

    RETURN - возвращаться. Это тоже самое, что come back , и когда вы называете место, следует использовать предлог TO :

    To return to the office - возвращаться в офис
    To return to Madrid - возвращаться в Мадрид

    Исключение: возвращаться домой - без предлога: to return home.

    А если вы хотите сказать «возвращаться откуда-либо», то предлог FROM :

    To return from a holiday - возвращаться из отпуска

    TURN - поворачивать. С глаголом turn сочетаются слова left и right , причем их можно использовать без предлога. Но если брать предлог TO , то будет появляться :

    To turn left / To turn to the left - поворачивать налево
    To turn right / To turn to the right - поворачивать направо

    А если вы поворачиваете за угол, то понадобится предлог ROUND :

    To turn round the corner - поворачивать за угол

    Это наиболее часто используемые глаголы движения. Глагол go я решила не включить в этот материал - он достоин отдельной статьи. Кстати на сайте также есть - синонимах go. Рекомендую изучить!

    И, напоследок, четыре правила, которые помогут вам освоить тему предлогов:

    1.Не переводите с русского языка - проверяйте использование в словаре. Пока вы мучаетесь, подбирая, какой же предлог подойдет лучше к вашему переводу, может оказаться, что глагол употребляется и вовсе без всякого предлога.

    2.Если уж вы потратили время и залезли в словарь, запоминайте фразу - пример того, как используется глагол. Не просто approach (подходить), а approach something (approach the house).

    3.Рисуйте, произносите вслух, составляйте свои примеры. Если вы изобразите схему, где от слова arrive идут три стрелочки (in, at, from), запишете три предложения из своего опыта, то запомните материал гораздо лучше, чем после простого прочтения правила.

    4.Практикуйтесь и работайте над ошибками. Если вам сложно делать это самостоятельно, и неинтересно разговаривать с зеркалом, то индивидуальные разговорные занятия по Скайп в ENGINFORM - это то, что вам нужно. 90% занятия - это ваш speaking. Мы не просто говорим на английском, а анализируем, обсуждаем и прорабатываем ошибки. Начать просто - , выбрать удобное время занятий и совершенствовать свой английский.

    Если у вас есть свой эффективный способ запоминания английских предлогов - поделитесь вашим рецептом в комментариях.

    Успехов вам и до встречи на страницах блога и на занятиях в ENGINFORM!